Il Menù del ristorante Mo.Sto, dalla creatività del nostro chef Francesco Sellitto
Tradizione contemporanea
Mo.Sto è un posto per appassionati. Della buona cucina prima di tutto, perché è di un bistrot che parliamo,ma anche dell’accoglienza, del piacere di trascorrere il tempo in un luogo bello.
Da Mo.Sto mangi come se fossi in un giardino, o sulla ringhiera fiorita di una vecchia casa di Milano.
Per noi al primo posto ci sono la qualità e la provenienza dei prodotti che utilizziamo oltre alla cura per ogni accostamento.
La nostra pasta è fatta a mano così come il nostro pane. Il pesce arriva ogni giorno direttamente dal mercato. La frutta e la verdura da filiera nazionale. Il vino lo facciamo noi a pochi Km da qui a San Colombano.
Tutto è realizzato con attenzione nel recupero della tradizione e nella ricerca della contemporaneità.
ANTIPASTI
- Culaccia di culatello d.o.p. con burrata affumicata e focaccina artigianale € 14,00
Culatello d.o.p. with smoked burrata and artisan focaccia - Uovo bazzotto fritto su fonduta di gorgonzola Croce d.o.p. e spinacio all’italiana con uva passa e mandorla € 13,00
Fried egg on gorgonzola fondue, italian spinach with raisins and almond - Battuta di cervo sale & pepe con terra ai sette cereali e funghi propini € 16,00
Venison tartare salt & pepper with seven cereals earth’s and mushrooms - Carpaccio di ricciola con scorze di limone, pere sciroppate nella cannella e noci € 15,00
Amberjack carpaccio with lemon peel, syrup pears in cinnamon and walnuts - Tartare di tonno e verdure croccanti su crema di avocado marinato al lime e coriandolo € 14,00
Tuna tartare and crunchy vegetables on avocado cream marinated with lime and coriander - Insalata di filetto di manzo battuto con spinacio fresco, nocciola e melograno € 14,00
Beef fillet salad with fresh baby spinach, hazelnut and raisins - Piatto di formaggi d.o.p. con le composte di cipolla rossa e miele, frutta secca e uva € 13,00
Cheese platter with compotes of red onion and honey, dried fruits and grapes - Degustazione di carapaci e crudi di mare (16 pezzi) (secondo disponibilità) € 24,00
Raw seafood tasing (subject to availability)
PRIMI
- Chitarra fatta a mano alla Mo.Sto con sugo di datterino arrosto, stracciatella e crema al basilico fresco € 14,00
Hand made guitar by Mo.Sto with roasted datterino tomato sauce, stracciatella cheese and fresh basil cream - Raviolo mantovano su crema di zucca con crumble di amaretto e polvere di liquirizia € 14,00
Mantuan raviolo on pumpkin cream, amaretto crumble and licorice powder - Risotto alla milanese con ossobuco in gramolata (300 g minimo) € 28,00
Milanese risotto with ossobuco - Pacchero di Gragnano i.g.p. trafilato al bronzo con ragù di gallinella di mare € 16,00
Pacchero di Gragnano i.g.p. with gurnad finish ragù - Spaghettoni su crema di cavolo romanesco, colatura di alici e nocciole € 14,00
Spaghettoni on romanesco cabbage cream, anchovy sauce and hazelnuts - Pappardella all’uovo tirata a mano con funghi porcini e cinghiale € 16,00
Hand rolled pappardella with porcini mushrooms and wild bear
SECONDI
- Scottata di tonno rosso in crosta di pistacchi con capatina leggera e cioccolato € 23,00
Seared red tuna on pistacchio crust with light caponata and chocolate - Pancia di maiale cotta 48 a bassa temperatura e brasata con biete saltate, senape di Digione e riduzione all’arancia € 20,00
Porky belly cooked 48 hours at lowed temperature with beets, mustard and orange - Polpette di melanzane fatte in casa con basilico e menta su salsa marinara € 17,00
Eggplant meatballs with basil and mint on marinara sauce - Vellutata di fave e piselli con cicoria saltata in padella, petali di pecorino e uovo cotto a bassa temperatura € 16,00
Cream of fava beans and peas with sautéed chicory, pecorino cheese and egg cooked at low temperature - Filetto di manzo al sale Maldon con patata americana e fonduta al parmigiano € 25,00
Maldon salt beef fillet with American potato and parmesan fondue - Ricciola 60° servita con il suo fondo, bouquet di cicoria ripassata e scorze di limone € 25,00
Amberjack 60° served with its base, a bouquet of salted chicory and lemon zest - Petto d’anatra al punto con panna acida e spadellato di porcini e patate novelle € 22,00
Duck breast cooked with sour cream and sautéed porcini mushrooms and potatoes
DOLCI
- Cheesecake fredda e scomposta con frutti rossi e coulis di lamponi € 8,00
Cold cheesecake decomposed with fruits and raspberry drawstring - Semisfera di tiramisu con inserto al caffè e cioccolato su disco di pan di spagna € 8,00
Emisphere of tiramisu with coffee insert and sponge cake disc - Crema parigina bruciata al cannello con gelato artigianale al fiordilatte € 6,00
Parisian burnt torch cream with fiordilatte ice cream - Tortino al cioccolato fondente 70% dal cuore morbido e pralinato di nocciole € 8,00
Dark chocolate 70% with a soft heart and hazelnut praline - Mini strudel di mele, uvetta e pinoli con crema inglese alla vaniglia € 7,00
Mini apple strudel with dried raisins and vanilla English cream