Menu

Il Menù del ristorante Mo.Sto, dalla creatività del nostro chef Francesco Sellitto

Tradizione contemporanea

Mo.Sto è un posto per appassionati. Della buona cucina prima di tutto, perché è di un bistrot che parliamo,ma anche dell’accoglienza, del piacere di trascorrere il tempo in un luogo bello.

Da Mo.Sto mangi come se fossi in un giardino, o sulla ringhiera fiorita di una vecchia casa di Milano.
Per noi al primo posto ci sono la qualità e la provenienza dei prodotti che utilizziamo oltre alla cura per ogni accostamento.

La nostra pasta è fatta a mano così come il nostro pane. Il pesce arriva ogni giorno direttamente dal mercato. La frutta e la verdura da filiera nazionale. Il vino lo facciamo noi a pochi Km da qui a San Colombano.

Tutto è realizzato con attenzione nel recupero della tradizione e nella ricerca della contemporaneità.

 

sfoglia il nostro menu

ANTIPASTI

  • Culaccia di culatello d.o.p. con burrata affumicata e focaccina artigianale  € 14,00
    Culatello d.o.p. with smoked burrata and artisan focaccia
  • Uovo bazzotto fritto su fonduta di gorgonzola Croce d.o.p. e spinacio all’italiana con uva passa e mandorla  € 13,00
    Fried egg on gorgonzola fondue, italian spinach with raisins and almond
  • Battuta di cervo sale & pepe con terra ai sette cereali e funghi propini  € 16,00
    Venison tartare salt & pepper with seven cereals earth’s and mushrooms
  • Carpaccio di ricciola con scorze di limone, pere sciroppate nella cannella e noci  € 15,00
    Amberjack carpaccio with lemon peel, syrup pears in cinnamon and walnuts
  • Tartare di tonno e verdure croccanti su crema di avocado marinato al lime e coriandolo  € 14,00
    Tuna tartare and crunchy vegetables on avocado cream marinated with lime and coriander
  • Insalata di filetto di manzo battuto con spinacio fresco, nocciola e melograno  € 14,00
    Beef fillet salad with fresh baby spinach, hazelnut and raisins
  • Piatto di formaggi d.o.p. con le composte di cipolla rossa e miele, frutta secca e uva  € 13,00
    Cheese platter with compotes of red onion and honey, dried fruits and grapes
  • Degustazione di carapaci e crudi di mare (16 pezzi) (secondo disponibilità)  € 24,00
    Raw seafood tasing (subject to availability)

PRIMI

  • Chitarra fatta a mano alla Mo.Sto con sugo di datterino arrosto, stracciatella e crema al basilico fresco € 14,00
    Hand made guitar by Mo.Sto with roasted datterino tomato sauce, stracciatella cheese and fresh basil cream
  • Raviolo mantovano su crema di zucca con crumble di amaretto e polvere di liquirizia  € 14,00
    Mantuan raviolo on pumpkin cream, amaretto crumble and licorice powder
  • Risotto alla milanese con ossobuco in gramolata (300 g minimo)  € 28,00
    Milanese risotto with ossobuco
  • Pacchero di Gragnano i.g.p. trafilato al bronzo con ragù di gallinella di mare  € 16,00
    Pacchero di Gragnano i.g.p. with gurnad finish ragù
  • Spaghettoni su crema di cavolo romanesco, colatura di alici e nocciole  € 14,00
    Spaghettoni on romanesco cabbage cream, anchovy sauce and hazelnuts
  • Pappardella all’uovo tirata a mano con funghi porcini e cinghiale  € 16,00
    Hand rolled pappardella with porcini mushrooms and wild bear

SECONDI

  • Scottata di tonno rosso in crosta di pistacchi con capatina leggera e cioccolato  € 23,00
    Seared red tuna on pistacchio crust with light caponata and chocolate
  • Pancia di maiale cotta 48 a bassa temperatura e brasata con biete saltate, senape di Digione e riduzione all’arancia  € 20,00
    Porky belly cooked 48 hours at lowed temperature with beets, mustard and orange
  • Polpette di melanzane fatte in casa con basilico e menta su salsa marinara  € 17,00
    Eggplant meatballs with basil and mint on marinara sauce
  • Vellutata di fave e piselli con cicoria saltata in padella, petali di pecorino e uovo cotto a bassa temperatura  € 16,00
    Cream of fava beans and peas with sautéed chicory, pecorino cheese and egg cooked at low temperature
  • Filetto di manzo al sale Maldon con patata americana e fonduta al parmigiano  € 25,00
    Maldon salt beef fillet with American potato and parmesan fondue
  • Ricciola 60° servita con il suo fondo, bouquet di cicoria ripassata e scorze di limone  € 25,00
    Amberjack 60° served with its base, a bouquet of salted chicory and lemon zest
  • Petto d’anatra al punto con panna acida e spadellato di porcini e patate novelle  € 22,00
    Duck breast cooked with sour cream and sautéed porcini mushrooms and potatoes

DOLCI

  • Cheesecake fredda e scomposta con frutti rossi e coulis di lamponi  € 8,00
    Cold cheesecake decomposed with fruits and raspberry drawstring
  • Semisfera di tiramisu con inserto al caffè e cioccolato su disco di pan di spagna  € 8,00
    Emisphere of tiramisu with coffee insert and sponge cake disc
  • Crema parigina bruciata al cannello con gelato artigianale al fiordilatte  € 6,00
    Parisian burnt torch cream with fiordilatte ice cream
  • Tortino al cioccolato fondente 70% dal cuore morbido e pralinato di nocciole  € 8,00
    Dark chocolate 70% with a soft heart and hazelnut praline
  • Mini strudel di mele, uvetta e pinoli con crema inglese alla vaniglia  € 7,00 
    Mini apple strudel with dried raisins and vanilla English cream